Lerne Sprachen natürlich mit frischen, authentischen Inhalten!

Tippen zum Übersetzen – Aufnahme

Nach Region erkunden

flag Indischsprachige Filme übertrafen die australischen Veröffentlichungen an der Kasse im Jahr 2025, angetrieben von Diaspora-Unterstützung trotz niedriger insgesamt nicht-englischer Filmbesuche.

flag Indischsprachige Filme haben australische Veröffentlichungen an der Kasse übertroffen, angetrieben durch starke Diaspora-Unterstützung und Community-Marketing, so Branchenexperte Garry Hayes. flag Top-Filme wie Animal und Pathaan verdienten $ 4,5 Millionen bis $ 5,2 Millionen, was dem Trend der niedrigen nicht-englischen Filmbesuche entspricht – weniger als 10% der verkauften Tickets, obwohl jeder fünfte Australier eine andere Sprache zu Hause spricht. flag Während indische Filme fast ihrer Publikumsgröße auf dem Bildschirm entsprechen, bleiben Mandarin, arabische und vietnamesische Filme unterrepräsentiert. flag Hayes betont die kulturellen Auswirkungen von Theaterveröffentlichungen und fordert Screen Australia auf, seine Kräfte zu nutzen, um lokale Filme besser zu fördern, da sich die Kasse 2025 mit englischsprachigen Filmen mit 91 % des Marktes auf schätzungsweise 1 Milliarde Dollar erholt.

3 Artikel